• English - Romance

    Letters We Never Sent

    Ananya Roy Letters from Gariahat Ananya Roy The Bookstore on Rashbehari Avenue The rain had begun without warning, as it often did in Kolkata—one moment the pavement breathing dust, the next washed clean by a sky that had decided to intervene. Ishaan slowed his steps near Rashbehari Avenue, not because he feared the rain, but because he had nowhere urgent to be. His documentary proposal had been rejected that morning with a polite email that spoke of promise and future possibilities, two words that had lately begun to feel like soft refusals dressed as hope. He ducked into the first…

  • English - Romance

    The Howrah Bridge Promise

    Anwesha Roy Chapter 1 – When the Lights Went Out The night air of Kolkata was heavy with humidity, a restless monsoon evening when the clouds hung low over the city and the streets carried the smell of wet tram tracks, diesel, and frying telebhaja from small roadside stalls. Riddhi walked briskly, her umbrella folded and damp at her side, a canvas tote bag stuffed with manuscripts brushing her hip at each step. She had spent the entire afternoon at College Street, haggling with secondhand sellers for rare copies of novels long out of print, and then at her publishing…

  • Bangla - প্রেমের গল্প

    অ্যাংলো-বাঙালি প্রেমের চপ

    অদ্রিজা লাহা Love at First Translation সেন্ট্রাল কলকাতার এক পুরোনো কলেজের অডিটোরিয়ামে তখন চলছিল “Tagore Through Global Eyes” শীর্ষক সেমিনার। মীরা বসু, বাংলা সাহিত্যের তরুণ লেকচারার, মঞ্চে উঠে বলছিলেন—“রবীন্দ্রনাথের কবিতায় যে সর্বজনীন প্রেমের কথা, তা শুধু বাংলায় আটকে নেই। তাঁর ভাবনার বিস্তারই তাঁকে বিশ্বকবি করেছে।” শোনার মতো গলা, কিন্তু চোখে মুখে বিরক্তি। কারণ তার ডানদিকে বসে থাকা ইংরেজ স্কলার ড্যানিয়েল রস তখনো টেগোরের নামটা “Robeen-dranaat” উচ্চারণ করে যাচ্ছিল, যেন উনি কোন লর্ড অফ দ্য রিংস চরিত্র। অডিয়েন্সে কেউ হাসছিল, কেউ ভিডিও করছিল। মীরার চোখ পড়েছিল শুধুমাত্র একটা লাইনে — পোস্টারে ইংরেজি ও বাংলা মিলিয়ে লেখা, “Love looks not with the…